index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 493

Citatio: S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 493 (TX 05.12.2012, TRde 06.12.2012)



§ 4
12
--
[]=ia=wa maḫḫan [] warnuzi
A
Vs. 11' [ 5 ]-ia-wa ma-aḫ-ḫa-˹an˺[] Vs. 12' [] wa-ar-nu-zi
13
--
[] namm[a ]x-zi
A
Vs. 12' [] nam-m[a] Vs. 13' []x-zi
14
--
A
15
--
[dap]ian dankuwayaz []
A
Vs. 14' [da-p]í-an da-an-˹ku˺-wa-˹ia˺-az [] Vs. 15' []
16
--
A
§ 4
12 -- „Und wie [ … die Fackeln … ] verbrennt,
13 -- fern[er … ]x-t,
14 -- und wer diese Wor[te …, ]
15 -- [ … gä]nzlich von der dunklen [Erde …!]
16 -- Ferner [ … ] auf der dunklen Erd[e … ]“.
Oettinger 1976, 18, ergäntz: [GIŠzu-up-pa-riḪI.A]-ia-wa.

Editio ultima: Textus 05.12.2012; Traductionis 06.12.2012